· ·设为首页 ·加入收藏 ·网站地图 ·会员中心 ·取回密码·
您现在的位置: 四川省达川中学 >> 文章中心 >> 资源库 >> 海量资源 >> 电子图书 >> 文章正文 今天是:
英汉对照:拜伦经典爱情诗歌《一切为了爱情All for love》
作者:www    文章来源:www    点击数:13352    更新时间:2014-2-26    
    ★★★ 【字体:

英汉对照:拜伦经典爱情诗歌《一切为了爱情All for love》

西方绘画

经典爱情诗歌欣赏拜伦的一切为了爱情All for love

O TALK not to me of a name great in story;
The days of our youth are the days of our glory;
And the myrtle and ivy of sweet two-and-twenty
Are worth all your laurels, though ever so plenty.
哦 别跟我谈论什么故事里的伟大人名
我们青春的岁月是我们最光辉的时辰
甜蜜的廿二岁所得的常春藤和桃金娘
胜过你所有的桂冠 无论戴得多么辉煌

What are garlands and crowns to the brow that is wrinkled?
'Tis but as a dead flower with May-dew besprinkled:
Then away with all such from the head that is hoary
What care I for the wreaths that can only give glory?
对于满额皱纹 花冠和王冕算得了什么
那不过是五月的朝露 洒上枯死的花朵
那么 不如把这一切 从苍白的头上扔开对于只给予人荣誉的花环
我又何所挂怀

O Fame! if I e'er took delight in thy praises,
Twas less for the sake of thy high-sounding phrases
Than to see the bright eyes of the dear one discover
She thought that I was not unworthy to love her.
呵 美名 如果我对你的赞扬也感到欣喜
那不仅仅是为了你 富丽堂皇的词句
我是想看到亲爱的人儿睁大明亮的眼
让她知道我这爱她的人儿也并非等闲

There chiefly I sought thee, there only I found thee;
Her glance was the best of the rays that surround thee;
When it sparkled o'er aught that was bright in my story,
I knew it was love, and I felt it was glory.
主要是因此 我才追寻你 并且把你发现
她的目光是笼罩着你的最美的光线
如果听到我的灿烂的故事 她闪闪眼睛
我就知道那是爱 我感到那才是光荣
========================
手机阅读请添加微信公众号:scdczx

欢迎关注,分享感动,获取养分,传递正能量!


  分享给父母,献一份亲情与关爱;

  分享给孩子,送一份成长的礼物;

  分享给朋友,存一份真诚的友情;

  收藏给自己,留一份生命的品位……
你不关注不一定会后悔,但关注了一定不会后悔。
  每天关注达川中学微信公众号:scdczx

微信公众号添加关注,搜索关键词:scdczx、达县三中、达川中学
======================

文章录入:sanzyh    责任编辑:sanzyh 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)